-
1 μετοίχομαι
A go after, go in quest of,τούσδε μετοιχόμενος Il.10.111
;κῆρυξ δὲ μετῴχετο θεῖον ἀοιδόν Od.8.47
: c. acc. rei, = μετέρχομαι IV.3, .2 with hostile intent, rush upon, pursue,ὁ δ' Ἄβαντα μετῴχετο Il.5.148
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μετοίχομαι
-
2 μετ-οίχομαι
μετ-οίχομαι (s. οἴχομαι), weg- u. anderswohin gehen, Ap. Rh. 4, 758; nach Einem gehen, um ihn zu holen, κήρυξ δὲ μετῴχετο ϑεῖον ἀοιδόν, Od. 8, 47, vgl. Il. 10, 111; ähnlich καϑαρμὸν ὃν μετοίχομαι, Eur. I. T. 1332; auch im feindlichen Sinne, verfolgen, τινά, Il. 5, 148; – zwischen hin-, durchgehen, ἀνὰ ἄστυ, Od. 8, 7; – mitgehen, absolut, Od. 19, 24.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий